您现在的位置:幼教 > 少儿教育 > 英语学习 > 正文

和小小孩一起正确说英语|“鸡年”怎么说?

来源:励步英语 作者:励步英语 2017-03-07 13:47:13

说两句

  前几天小编真是被自己的英文尴尬到了,深深的感受了一把英语不好是什么体验,不过说真的,当别人问我鸡年的“鸡”用英语怎么说时,我真的毫不犹豫的告诉他是Chicken,并且天真的以为这一定是正确的。

  那么鸡年的正确英文表达是什么呢?我们先来看看有哪些表达“鸡”的词语:

  chick, chicken, hen, cock和rooster

  首先,要排除的是cock,这个词已经被列为禁忌英语之一,在国外,他可不完全是公鸡的意思,这个词说出来比chicken还尴尬,你们懂的...

  下面我们就来逐一排除一下:

  • chick

  偏口语的说法,指小鸡,在一些美剧中也会用来形容年轻女孩。

  • chicken

  这个词是我们最常用的,有三层含义:

  泛指鸡,但不是小鸡,多指为了获取鸡蛋或鸡肉而饲养的成年鸡。

  鸡肉

  动词,指胆怯,例如常见词组chicken out

  • hen

  这个词专指“母鸡”,我们形容怕老婆的男人怎么说?henpecked!

  henpecked的构词法挺简单,hen+pecked,hen是指“母鸡”的意思,而pecked是一个过去分词,表被动,指“被啄的”。怎么样?理解起来很容易吧。

  • rooster

  这个词和cock一样,指公鸡,但单纯的多,因为它就指公鸡,没有其他的意思。

  估计大家已经明白了,鸡年为什么不是“Year of the Chicken”,行走的一盘鸡肉也是不太好的吧!所以哪个词最合适呢,当然是rooster,雄赳赳,气昂昂,这才是正确的打开方式嘛。

  英语是不是也有很多乐趣呢?

  更多英语学习资源,请访问励步英语或微信关注“励步国际儿童教育”。

   欢迎使用手机、平板等移动设备访问幼教网,幼儿教育我们一路陪伴同行!>>点击查看

相关文章

点击查看更多

  • 欢迎扫描二维码
    关注幼教网微信
    ID:jzbyoujiao

  • 欢迎扫描二维码
    关注奥数网微信
    ID:aoshu_2003

热点专题

  • 幼儿园教学课件:奇特的建筑
  • 幼儿教学课件:小鱼的梦
  • 河头幼儿园“帮水宝宝搬家”

[幼儿园课件]幼儿园课件:拼音《ang eng ing on

[幼儿园课件]幼儿园课件:拼音《ang eng ing on

幼升小

幼升小资讯

幼升小政策

幼升小择校

幼升小指导

学区房

幼升小真题

重点小学

上海小学

广州小学

深圳小学

成都小学

武汉小学

南京小学

北京一类幼儿园

海淀区幼儿园

西城区幼儿园

东城区幼儿园

朝阳区幼儿园

其他区幼儿园

幼儿园资讯

教师园地

幼儿园说课稿

幼儿园教案

教学论文

幼儿园课件

幼儿园教师心得

幼儿园评语

少儿教育

胎教

早期教育

入园必读

潜能开发

艺术培养

家庭教育

儿童乐园

科普知识

图书推荐

睡前故事

成语故事

童话故事

唐诗宋词

孕育指南

时尚妈咪

健康宝贝

美食厨房

趣味数学

健康饮食

专家答疑

欢迎关注家长帮幼教微信! QQ群 收藏 建议 顶部